
Tratedo GmbH – приватне бюро перекладів. Впродовж 15-ти років ми виконуємо переклади для наших замовників у наступних галузях: машинобудування, напої і харчова промисловість, інформаційна та обчислювальна техніка, телекомунікація, електротехніка і автомобілебудування. Спеціалізуючись на європейських і східно-європейських мовах ми надаємо в нашій роботі особливу увагу змістовному перекладу технічних текстів і складних процесів.
Наш колектив складається з дипломованих фахівців, які мають досвід роботи у певній галузі техніки і постійно підтримують тісні зв’язки з цільовими ринками. Завдяки цьому ми гарантуємо переклади високої якості як у технічному плані, так і в мовностилістичному.


Ми – ідеальні партнери для тих замовників, для яких високоякісні переклади – невід’ємна частина їх культури підприємства та комунікаційної стратегії. Адже досконалі тексти – це візитна картка і ідентифікація Вашого підприємства закордоном. Точна і фахово коректна мова – запорука Вашого успіху в іноземних державах. Цю відповідальну місію бере на себе Tratedo.